ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM PERCAKAPAN WHATSAPP GRUPSTAF LABORATORIUM FAKULTAS TARBIYAH DAN ILMU KEGURUANUNIVERSITAS ISLAM NEGERI PROF. K. H. SAIFUDDIN ZUHRI PURWOKERTO
Abstract View: 32, PDF Download: 116DOI:
https://doi.org/10.32665/annas.v6i2.2026Keywords:
Code-Switching, Code-Mixing, Indonesian, Javanese Ngapak, English LanguageAbstract
Code-Switching and Code-Mixing often occur in conversations of two
or more languages. This triggered researchers to examine the conversations
contained in WhatsApp Groups. The purpose of this study was to determine the
code switching and code mixing that occurred between Indonesian, Javanese and
Ngapak Banyumasan languages. The research method used is a qualitative
method. The author breaks down the conversation in WAG based on its smallest
elements. The result of this research is the existence of code switching and
internal and external code mixing in the conversation. This means that the code
switching and code mixing that occurred was between Indonesian to Javanese,
ordinary Javanese to Ngapak, Indonesian to Ngapak, ordinary Javanese to
Ngapak or Indonesian to English.
References
Akhii, Laiman, Ngudining Rahayu, and Catur Wulandari. “Campur Kode Dan Alih Kode
Dalam Percakapan Di Lingkup Perpustakaan Universitas Bengkulu.” Jurnal Ilmiah
Korpus Volume II, no. 1 (2018): 45–55.
Astuti, Sri Dwi. “Alih Kode Dalam Percakapan Masyarakat Di Terminal Callaccu Sengkang
Kabupaten Wajo.” Bahasa dan Sastra Vol. 1 No. (2019): 1–21.
Chaer, Abdul, and Leonie Agustina. Sosiolinguistik Perkenalan Awal (Edisi Revisi). Jakarta:
Rineka Cipta, 2010.
Darsana, I Nyoman. “Fungsi Bahasa (Suatu Kajian Aksiologis)” (2017): 1–8.
Kuswahono, Deny. “Analisis Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Percakapan Di Grup
Whatsapp Mahasiswa Program Pascasarjana Universitas Wijaya Putra Surabaya.”
Angewandte Chemie International Edition, 6(11), 951–952. 15, no. 9 (2021):
–2015.
Lazuardi, Dian Ramadan. “Realitas Penggunaan Bahasa Indonesia Sebagai Alat Pemersatu
Bangsa.” Prosiding Seminar Nasional Bulan Bahasa UNIB (2015): 221–233.
Nababan. Sosiolinguistik: Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama, 1986.
Setiawan, Nur. “Bahasa Dan Realitas Sosial.” UNIVERSITAS ISLAM NEGERI SYARIF
HIDAYATULLAH JAKARTA, 2008.
https://repository.uinjkt.ac.id/dspace/bitstream/123456789/18172/1/NUR
SETIAWAN-FUF.pdf.
Sukma, Riza. “Realitas Komunikasi Lintas Budaya Di Indonesia: Studi Kasus Pemilihan
Bahasa Remaja Era Kekinian Di Jakarta.” Konferensi Linguistik Tahunan Atma Jaya 16
(2018): 419–423.
Syukriati. “Alih Kode Dan Campur Kode Pada Percakapan Keseharian Di Lingkungan
Fakultas Syariah Dan Ekonomi Islam.” El-Tsaqafah : Jurnal Jurusan PBA 18, no. 1
(2019): 1–20.
Suwito. Sosiolinguistik: Pengantar Awal. Surakarta: Henri Offset, 1982.
Thesa, Khodiyo. “Penggunaan Alih Kode Dalam Percakapan Pada Jaringan Whatsapp Oleh
Mahasiswa KNB Yang Berkuliah Di Universitas Sebelas Maret.” Prasasti: Journal of
Linguistic Vol. 2 No. (2017): 89–101.
Tri Mahajani, Rukyatul Hilal, Rini Astuti Iis Sri Noviyanti, Wahyu Triyana. “Kedwibahasaan
Alih Kode Dan Campur Kode Pada Percakapan Dalam Video Talk Show Sarah Sechan.”
Pedagogia Vol. 9, no. 2 (2017): 1–19. https://repository.unpak.ac.id.
Ulfiani, Siti. “Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Tuturan Masyarakat Bumiayu.” Jurnal
Culture Vol. 1. No (2014): 92–100.
https://unaki.ac.id/ejournal/index.php/jurnal-culture/article/download/89/10.
Downloads
Published
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.